Hughesnet

Acuerdo del Suscriptor | Hughesnet a partir de 12/19/2023

Para nuevos servicios de Hughesnet pedidos a partir del 19 de diciembre de 2023 

¡Gracias por elegir Hughesnet®!

LEA DETENIDAMENTE ESTE ACUERDO DEL SUSCRIPTOR COMPLETO (“ACUERDO DEL SUSCRIPTOR” O “ACUERDO”), YA QUE CONSTITUYE UN CONTRATO VINCULANTE ENTRE USTED Y HUGHES NETWORK SYSTEMS, LLC (“HUGHES”). AL SOLICITAR O ESTABLECER UNA CUENTA CON HUGHES, USTED ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR LOS TÉRMINOS DEL PRESENTE ACUERDO.

Organización del Acuerdo del suscriptor

Este Acuerdo del suscriptor se organiza en seis “Partes:”

Parte I – Disposiciones clave;

Parte II – El Servicio, su suscripción, este Acuerdo del suscriptor, y resolución de disputas y arbitraje vinculante;

Parte III – Pago;

Parte IV – Uso permitido y restricciones de uso;

Parte V – Otorgamiento de derechos importantes por usted a nosotros, y renuncias importantes, reconocimientos y obligaciones;

Parte VI – Generalidades (Nota: si bien se encuentran al final de este Acuerdo del suscriptor, estos términos son importantes).

PARTE I – DISPOSICIONES CLAVE

1.1 RECLAMACIONES EN CUANTO A VELOCIDAD DE NAVEGACIÓN Y RENUNCIAS.

El Servicio de Hughesnet está disponible en los Estados Unidos contiguos, Alaska y Puerto Rico, excepto los planes Hughesnet Fusion, que sólo están disponibles en los Estados Unidos contiguos. No se garantizan las velocidades de navegación indicadas, baja latencia ni el uso ininterrumpido del Servicio. Las velocidades de navegación reales probablemente serán inferiores a las velocidades de navegación máximas durante las horas pico. Además, al conectarse al Servicio mediante redes Wi-Fi, la experiencia del usuario variará en función de la proximidad a la fuente Wi-Fi y la intensidad de la señal.

Dependiendo de su plan de servicio Hughesnet seleccionado, las velocidades de descarga pueden ser de hasta 100 Mbps y las velocidades de subida pueden ser de hasta 5 Mbps, o, en cualquier caso, según lo anunciado por Hughes. Todas las velocidades de los planes de servicio son “hasta” y no están garantizadas. Las velocidades indicadas o anunciadas de otro modo están asociadas a planes específicos y sólo pueden estar disponibles en determinadas zonas geográficas. Aunque el Servicio Hughesnet sólo está disponible en el área de cobertura de los satélites EchoStar XVII, EchoStar XIX y EchoStar XXIV dentro de los Estados Unidos contiguos, es posible que determinados planes de servicio sólo estén disponibles en determinadas zonas geográficas. Las velocidades de navegación en partes de Alaska serán más lentas.  Los planes Hughesnet Fusion sólo están disponibles donde la intensidad de la señal inalámbrica terrestre es adecuada. 

1.2 EQUIPO.

Usted acepta específicamente que cualquier Equipo que le haya sido proporcionado puede ser nuevo o reparado como nuevo. Cualquier Equipo reparado tendrá la misma garantía que un equipo nuevo. 

El módem satelital, dispositivo multipath, fuentes de alimentación, antena in alámbrica, nodo de malla complementario opcional (interior) y antena y radio por satélite (exterior) (conjuntamente, el “Equipo”) que serán instalados en sus instalaciones seguirán siendo propiedad de Hughes y no se considerarán accesorios o parte de sus inmuebles, a excepción del Equipo que usted haya comprado a Hughes. A menos que usted haya comprado el Equipo a Hughes, usted no tendrá derecho a comprometerse, vender, hipotecar, o de otra manera gravar, regalar, remover, reubicar, alterar, o manipular el Equipo propiedad de Hughes (o cualquier aviso de nuestra propiedad al respecto) en cualquier momento. Cualquier instalación, reinstalación, devolución o cambio en la ubicación del Equipo se realizará por nosotros conforme a nuestras tarifas de Servicio vigentes al momento de prestar dicho Servicio (excepto el equipo Hughesnet Fusion (dispositivo multipath, fuente de alimentación y antena inalámbrica) si ha seleccionado la opción de auto-instalación). Usted es responsable de prevenir la pérdida o destrucción de todo el Equipo provisto de conformidad con este Acuerdo.

1.3 COMPROMISO DE SERVICIO Y CARGOS POR TERMINACIÓN DEL SERVICIO.

Todos los planes de servicio Hughesnet, y ciertas ofertas, incluyen una cláusula de permanencia de veinticuatro (24) meses. (Tenga en cuenta que si cambia de un plan Hughesnet sólo satélite a un plan Hughesnet Fusion o para otras mejoras, ofertas o promociones durante su periodo de compromiso, su nuevo compromiso de servicio será de 12 meses o el resto de su compromiso inicial o según lo requiera dicha mejora, oferta o promoción, lo que sea más largo). Una vez concluido su periodo de compromiso, su Plan de Servicio, este Acuerdo (incluyendo cualquier modificación del mismo), y las obligaciones de cada uno, se renovarán automáticamente mes a mes. Si usted se ha suscrito a cualquier plan de Servicio y usted termina el Servicio antes del vencimiento de la cláusula de permanencia, usted asumirá, y su tarjeta de crédito o débito será cargada o de se cuenta bancaria será debitado, el cargo de terminación del servicio descritas a continuación. Además, a menos que usted haya comprado el Equipo, se le pedirá que devuelva el equipo correspondiente a Hughes toda vez que finalice su Servicio, o se le pedirá que pague el cargo del Equipo no devuelto aplicable descrito a continuación.

Terminación anticipada: opción de compra para los planes Hughesnet sólo satélite y Hughesnet Fusion (equipo e instalación estándar adquiridas por adelantado)

Si cancela su pedido antes de la instalación, se le reembolsará la cantidad que se le cobró al momento de realizar el pedido (salvo que se disponga lo contrario en el presente documento).

Si cancela después de la activación, pero antes de finalizar el plazo de la cláusula de permanencia de 24 meses, se le cobrará un cargo por terminación de Servicio de hasta USD 400. El monto exacto de la tarifa por terminación del Servicio será de USD 400 durante los primeros noventa (90) días después de la activación del Servicio de Hughesnet. A partir de entonces, la cantidad disminuirá en USD 15 mensuales por cada mes de Servicio activo.

Si usted actualiza su servicio de un plan de sólo satélite Hughesnet a un plan Hughesnet Fusion o para ciertas otras actualizaciones, ofertas o promociones, y el resto de su compromiso de servicio es superior a 12 meses, y usted cancela antes del final de su compromiso de plazo de 24 meses, se le cobrará un cargo de terminación de servicio como se describe en el párrafo inmediatamente anterior.

Si usted actualiza su servicio de un plan de sólo satélite Hughesnet a un plan Hughesnet Fusion o para ciertas otras actualizaciones, ofertas o promociones, y usted tiene un nuevo compromiso de servicio de 12 meses, y usted cancela antes del final de su nuevo compromiso de plazo de 12 meses, se le cobrará un Cargo de Terminación de Servicio de hasta USD 120. El importe exacto del cargo por cancelación del servicio será de USD 120 durante los primeros noventa (90) días posteriores a la siguiente fecha de facturación.  A partir de entonces, el importe disminuirá en USD 10 al mes por cada mes de Servicio activo.

Si actualiza de un plan Hughesnet sólo por satélite a un plan Hughesnet Fusion y elige la opción de autoinstalación del equipo Hughesnet Fusion (dispositivo multipath, fuente de alimentación y antena inalámbrica), dispondrá de treinta (30) días a partir de la fecha en que se le envíe el equipo Hughesnet Fusion para activar el equipo Hughesnet Fusion; de lo contrario, se considerará que ha cancelado su actualización a Hughesnet Fusion, y se seguirán aplicando sus obligaciones de pago en virtud de su plan Hughesnet sólo por satélite vigente en ese momento. Deberá devolver el equipo Hughesnet Fusion en un plazo de treinta (30) días a partir de la cancelación para tener derecho al reembolso del equipo Hughesnet Fusion.

Terminación anticipada: opción de arrendamiento para los planes Hughesnet sólo satélite y Hughesnet Fusion 

Si cancela su pedido antes de la instalación, se le reembolsará la cantidad que se le cobró al momento de realizar el pedido.

Si cancela después de la activación, pero antes de finalizar el plazo de la cláusula de permanencia de 24 meses, se le cobrará un cargo por terminación de Servicio de hasta USD 400. El monto exacto de la tarifa por terminación del Servicio será de USD 400 durante los primeros noventa (90) días después de la activación del Plan de Servicio de Hughesnet aplicable. A partir de entonces, la cantidad disminuirá en USD 15 mensuales por cada mes de Servicio activo.

Si usted actualiza su servicio de un plan de sólo satélite Hughesnet a un plan Hughesnet Fusion o para ciertas otras actualizaciones, ofertas o promociones, y el resto de su compromiso de servicio es superior a 12 meses, y usted cancela antes del final de su compromiso de plazo de 24 meses, se le cobrará un cargo de terminación de servicio como se describe en el párrafo inmediatamente anterior. 

Si usted actualiza su servicio de un plan de sólo satélite Hughesnet a un plan Hughesnet Fusion o para ciertas otras actualizaciones, ofertas o promociones, y usted tiene un nuevo compromiso de servicio de 12 meses, y usted cancela antes del final de su nuevo compromiso de plazo de 12 meses, se le cobrará un Cargo de Terminación de Servicio de hasta USD 120. El importe exacto del cargo por cancelación del servicio será de USD 120 durante los primeros noventa (90) días posteriores a la siguiente fecha de facturación.  A partir de entonces, el importe disminuirá en USD 10 al mes por cada mes de Servicio activo.

Además, deberá devolver el Equipo y el/los Nodo(s) de Malla alquilado(s) (si los hubiere) en buen estado dentro de los 45 días posteriores a la fecha de cancelación o se le cobrará un cargo por equipo no devuelto de USD 300 para los planes Hughesnet de sólo satélite (USD 100 por el módem satélite y la fuente de alimentación y USD 200 por el radio satélite), o un cargo por equipo no devuelto de USD 500 para los planes Hughesnet Fusion (USD 100 por el módem satélite y la fuente de alimentación; USD 200 por el radio por satélite y USD 200 por el dispositivo multipath, la fuente de alimentación y la antena inalámbrica), más USD 50 por cada Nodo de Malla alquilado. Si actualiza de un plan Hughesnet sólo satélite a un plan Hughesnet Fusion y elige la opción de autoinstalación para el equipo Hughesnet Fusion (dispositivo multipath, fuente de alimentación y antena inalámbrica), dispondrá de treinta (30) días a partir de la fecha en que se le envíe el equipo Hughesnet Fusion para activar el equipo Hughesnet Fusion, De lo contrario, se considerará que ha cancelado su actualización a Hughesnet Fusion, se seguirán aplicando sus obligaciones de pago en virtud de su plan de sólo satélite Hughesnet vigente en ese momento, y deberá devolver el equipo Hughesnet Fusion a Hughes o se le cobrará un cargo de USD 200 por equipo no devuelto (USD 200 por el dispositivo multipath, la fuente de alimentación y la antena inalámbrica). 

Si su Servicio Hughesnet es cancelado en algún momento, deberá devolver su Equipo alquilado, y el/los Nodo(s) de Malla alquilado(s) (si los hubiere), en buen estado en un plazo de 45 días a partir de la fecha de cancelación o se le cobrará (i) un Cargo por Equipo No Devuelto de USD 300 para los planes Hughesnet sólo satélite (USD 100 por el módem satélite y la fuente de alimentación y USD 200 por el radio satélite), o (ii) un Cargo por Equipo No Devuelto de USD 500 para los planes Hughesnet Fusion (USD 100 por el módem satélite y la fuente de alimentación; USD 200 por el radio satélite; y USD 200 por el dispositivo multipath, la fuente de alimentación y la antena inalámbrica), más (iii) USD 50 por cada Nodo de Malla alquilado (si lo hubiera).

Para los clientes elegibles o que deben devolver el equipo, Hughes proporcionará instrucciones sobre cómo desinstalar y devolver el equipo necesario.

No está obligado a reintegrar, y Hughes no está obligado a desinstalar la antena exterior, el soporte exterior o el cableado. Si opta por conservar el sistema completo o la antena exterior, el soporte exterior y cualquier cable de instalación profesional, usted deberá incurrir en todos los cargos de desinstalación aplicables.

Usted no recibirá un crédito por cargos de instalación o desinstalación u otros cargos.

Terminación anticipada: Hughesnet Voice (con cláusula de permanencia)

Su suscripción y uso de un Plan de Servicio de Voz Hughesnet, está sujeto a los términos y condiciones (incluyendo, sin limitación, los cargos de terminación del servicio) establecidos en el Anexo de Servicio de Voz Hughesnet al Acuerdo del Suscriptor Hughesnet. 

Terminación anticipada por incumplimiento por Suscriptor

Si Hughes cancela su cuenta por falta de pago o por cualquier otra razón, cualquier cargo por terminación del servicio aplicable y, a menos que haya adquirido el Equipo, el cargo por el Equipo no devuelto se cobrarán inmediatamente después de la cancelación del Servicio. 

Servicio de desinstalación opcional del Equipo

Como alternativa a la desinstalación y devolución del Equipo aplicables a Hughes (ya sea antes o después del vencimiento de cualquier período de la cláusula de permanencia del Servicio), puede solicitar que Hughes desinstale el Equipo sujeto a un cargo. El monto de este cargo de desinstalación corresponderá a la tarifa vigente para este Servicio. En el caso de que usted elija comprar este Servicio opcional, usted seguirá siendo responsable de empacar y enviar el Equipo de vuelta a Hughes usando la etiqueta de prepago al interior de la caja de devolución de material proporcionada por Hughes.

1.4 MÉTODO DE PAGO.

Excepto cuando los métodos adicionales de pago sean específicamente requeridos o permitidos en virtud de la ley o regulación aplicables, o cuando Hughes explícitamente y por adelantado autorice otro método de pago (se permiten los pagos ACH), usted acepta que proporcionará y mantener archivada en Hughes una tarjeta de crédito (p.ej., MasterCard, Visa, American Express o Discover) o tarjeta de débito (a menos que la legislación aplicable establezca que dicho requisito no puede ser obligatorio) que Hughes podrá cobrar por todas las cuotas, los cargos u otros montos pagaderos en virtud de este Contrato (incluidos los cargos por terminación de servicios y los cargos por equipos no devueltos). Por la presente, usted autoriza la facturación automática por ACH (si ha elegido ACH como método de pago), o la facturación con tarjeta de crédito o débito por parte de Hughes para todos esos cargos, excepto cuando los cargos sean abonados por usted en virtud de una factura en papel. Asimismo, usted acepta que los cargos descritos anteriormente se facturarán a la cuenta bancaria o tarjeta de crédito o débito que haya proporcionado al momento de solicitar el Servicio.

Parte II – EL SERVICIO, ESTE ACUERDO DEL SUSCRIPTOR, LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS, RESPONSABILIDADES DEL SUSCRIPTOR Y EL ARBITRAJE VINCULANTE

2 EL SERVICIO.

Dependiendo del plan de servicio que seleccionado, Hughes proporciona una solución de acceso a Internet bidireccional basada únicamente en satélite o un servicio de acceso a Internet bidireccional combinado basado en satélite e inalámbrico que, en cada caso, transporta información entre Internet y su computadora personal, tableta u otro dispositivo conectable (el “Servicio”).

2.1 ACUERDO DEL SUSCRIPTOR.

Este Acuerdo del Suscriptor contiene los términos y condiciones que rigen la relación entre usted y Hughes.  Por el presente, usted declara y acepta que cualquier usuario de su cuenta, Servicio o Equipo conoce y acepta cumplir los requisitos del presente Acuerdo del Suscriptor. Además, este Acuerdo del Suscriptor incorpora por referencia la Política de Acceso Justo de Hughesnet, Política de derechos de autor de Hughes, la política de uso aceptable de Hughesnet, las Cargos por Terminación del Servicio de Hughesnet y Otros Términos Importantes, y la política de privacidad de Hughes vigente en ese momento (la cual usted acepta puede ser modificada de vez en cuando según lo requiera la ley, o de otra manera a discreción de Hughes), todas las cuales se aplican a usted y al uso del Servicio, y junto con este Acuerdo, constituyen colectivamente, el Acuerdo del Suscriptor. El Acuerdo del Suscriptor rige su suscripción a Hughesnet y su uso del Servicio Hughesnet y cualquier otro servicio ofrecido o proporcionado por Hughes (conforme se define a continuación). Ciertas características y servicios ofrecidos por Hughes y sus proveedores contienen términos o pautas adicionales que complementan este Acuerdo y, junto con este Acuerdo, regirán el uso de esos servicios. Usted tendrá la oportunidad de revisar los términos adicionales antes de registrarse o hacer uso de esos servicios.

3 MODIFICACIONES; DERECHOS DE CANCELACIÓN O SUSPENSIÓN

3.1 MODIFICACIÓN DE ESTE ACUERDO DEL SUSCRIPTOR; AVISOS.

Hughes puede modificar este Acuerdo en cualquier momento notificándoselo a través de uno o varios de los métodos que se indican a continuación. En el caso de que usted no esté de acuerdo con dichas modificaciones, deberá cancelar su suscripción (según lo dispuesto en el presente documento) dentro de los catorce (14) días siguientes a la publicación o entrega de dicha notificación. De lo contrario, salvo lo dispuesto en la Sección 5.5 a continuación, su uso continuado del Servicio después de ese tiempo constituye su aceptación total de dichas modificaciones,  y el Acuerdo modificado regirá su Servicio Hughesnet hasta que el Servicio sea cancelado. Hughes, a su discreción, podrá entregar notificaciones publicándolas en www.hughesnet.com/es-us/acuerdo-del-suscriptor ("Actualizaciones") o www.myHughesnet.com, o enviándoselas directamente a usted por uno o más de los siguientes métodos utilizando la información de su cuenta en nuestros registros: correo, teléfono o medios electrónicos, incluyendo correo electrónico, texto o a través de su cuenta my.hughesnet.com.  Las notificaciones publicadas se considerarán entregadas en la fecha de publicación.  Las notificaciones electrónicas proporcionadas de conformidad con esta Sección se consideran entregadas en el momento de su envío. Si Hughes opta por enviar las notificaciones por correo, éstas se considerarán entregadas 3 días después de la fecha del sello de envío.

3.2 MODIFICACIÓN DEL SERVICIO.

Hughes podrá interrumpir, agregar o revisar cualquiera o todos los aspectos del Servicio a entera discreción de Hughes, con o sin previo aviso, lo que incluye, sin limitación, el acceso a servicios de soporte, publicaciones y cualquier otro producto o Servicio complementario al Servicio. A los fines de ilustración y no limitación, Hughes podrá: (1) establecer y hacer cumplir las limitaciones relacionadas con el uso del Servicio, por ejemplo, el número máximo y/o el tamaño de los mensajes de correo electrónico que puedan ser enviados o recibidos por una cuenta en el Servicio, y la cantidad máxima de capacidad que puede ser utilizada por un solo usuario o una sola cuenta; (2) tomar cualquier acción que Hughes considere adecuada para prevenir y/o eliminar correos electrónicos masivos; (3) eliminar mensajes de correo electrónico antiguos de cualquier cuenta; (4) poner en cuarentena o eliminar mensajes o contenido sospechoso de contener virus u otros programas maliciosos; (5) negarse a procesar mensajes de correo electrónico o instantáneos que se ajusten a los criterios definidos por nosotros; (6) si Hughes o un proveedor de servicios inalámbricos le asigna un Número ("Número" es un número de teléfono de diez (10) dígitos que se le asigna para proporcionarle acceso a los Servicios o cualquier otro medio de verificar su identificación), cambiar el Número de vez en cuando; o (7) modificar cualquier configuración del usuario. En el caso de que Hughes realice cualquier cambio en el Servicio o su disponibilidad, Hughes podrá notificarlo, pero no estará obligado a ello.

3.3 BLOQUEO DE PRECIOS; REVISIONES EN LOS PRECIOS; AVISOS.

Si su plan de servicio Hughesnet seleccionado incluye una garantía de bloqueo de precio en el momento de la compra, la garantía de bloqueo de precio permanecerá en vigencia durante el plazo de su compromiso a partir de la fecha de activación de la cuenta y hasta 24 meses consecutivos después. La garantía de bloqueo de precios:

1) se aplica únicamente a los precios asociados al plan de Servicio Hughesnet seleccionado (antes de cualquier descuento promocional y de otro tipo, por ejemplo, descuento por pago ACH) y no se aplica a los cargos de arrendamiento de Equipos; 

2) excluye todos los impuestos, recargos y otras tasas; y

3) está sujeta a que su cuenta permanezca al día en el pago y puede perderse con ciertas actualizaciones, descensos y otros cambios en el plan de Servicio de Hughesnet. 

Salvo lo dispuesto en el párrafo anterior, Hughes podrá revisar los precios de los planes de servicio en cualquier momento notificándole sobre cualquier cambio de precio de conformidad con la Sección 3.1. Hughes se esforzará por brindarle una notificación sobre dichos cambios con al menos 14 días de anticipación. En el caso de que usted no esté de acuerdo con tales revisiones en los precios, usted debe terminar su suscripción (conforme se estipula en el presente documento) dentro de los catorce (14) días después de que se publique o entregue dicha notificación. De lo contrario, salvo lo dispuesto en la Sección 5.5, su uso continuado del Servicio después de ese tiempo constituye su aceptación total de dichas revisiones en los precios.

3.4 TERMINACIÓN POR PARTE DEL SUSCRIPTOR.

En el caso de que Hughes modifique este Acuerdo o revisión a los precios, usted podrá cancelar su cuenta y este Acuerdo notificándole sobre la terminación a Hughes dentro de los 30 días siguientes del aviso de dicha modificación o revisión y sólo en dichos casos, usted no estará sujeto a ningún Cargo por Terminación de Servicio (pero estará sujeto a cualquier cargo por equipo no devuelto aplicable). Sujeto al pago de los cargos de terminación, cualquier otro cargo por terminación aplicable aquí descritos, y cualquier montos que de otro modo sea debido y pagadero a Hughes, usted también podrá cancelar su suscripción su(s) plan(es) de servicio Hughesnet y este Acuerdo en cualquier otro momento y por cualquier motivo mediante un aviso por escrito dirigido a Hughes. Usted debe rescindir este Acuerdo en virtud de los términos y condiciones especificados en este documento; si no lo hace, puede retrasarnos o impedirnos saber que se ha previsto la terminación. El hecho de no finalizar el Acuerdo de conformidad con las disposiciones del mismo, puede conllevarlo a tener la responsabilidad continua por todos los cargos y tarifas asociados con su(s) plan(es) de servicio Hughesnet hasta que el Acuerdo haya sido debidamente terminado o cuando Hughes haya reconocido dicha terminación por escrito. En el caso de que cancele su suscripción al Servicio antes del vencimiento del plazo de la cláusula de permanencia especificado para su plan de Servicio aplicable, podrá estar sujeto a una tarifa de terminación de Servicio conforme se especifica en la Sección 1.3.

Si desea cancelar su Servicio, comuníquese con nuestro Departamento de Facturación llamando al 1-866-347-3292. Salvo que se disponga lo contrario en este Acuerdo, la cancelación de su suscripción es su único derecho y recurso con respecto a cualquier disputa con Hughes. Esto incluye, mas no está limitado a, cualquier disputa relacionada con, o que surja a partir de: (1) cualquier término de este Acuerdo o la aplicación o ejecución de Hughes este Acuerdo; (2) cualquier política o práctica de Hughes, incluida la Política de Acceso Justo, la Política de derechos de autor de Hughes, la Política de uso aceptable o la política aplicable de Hughes y la política de privacidad de Hughes, o la aplicación de estas políticas por parte de Hughes; (3) el contenido disponible en el Servicio o en Internet o cualquier cambio en el contenido proporcionado por Hughes; (4) su capacidad o incapacidad para acceder y/o utilizar el Servicio; o (5) el monto o tipo de honorarios, recargos, impuestos aplicables, métodos de facturación, o cualquier cambio en los honorarios, impuestos aplicables, recargos o métodos de facturación. Cualquier cancelación será sin perjuicio de su obligación de pagar los cargos de terminación del servicio aplicables.

3.5 TERMINACIÓN O SUSPENSIÓN POR PARTE DE HUGHES.

Hughes se reserva el derecho de cancelar o suspender su cuenta y el presente Acuerdo en cualquier momento, con o sin previo aviso, en su totalidad o en parte, por cualquier razón o sin motivo.

3.6 PREVALENCIA DE LAS OBLIGACIONES.

Independientemente de cualquier cancelación o terminación de este Acuerdo o de su cuenta, o cualquier suspensión o terminación del acceso o uso del Servicio, usted seguirá siendo responsable ante cualquier obligación acumulada hasta la fecha de dicha acción, lo que incluye el pago de cualquier cargo que pueda deberse como resultado de, o en relación con, dicha acción.

4 ¿QUIÉN PUEDE UTILIZAR EL SERVICIO? – RESPONSABILIDAD Y SUPERVISIÓN.

4.1 CONFIGURACIÓN DE LA CUENTA Y EDAD.

Usted declara que tiene al menos 18 años y tiene el derecho y la capacidad de participar en este Acuerdo. Usted acepta que es responsable de instalar, establecer y configurar, y de verificar y mantener, la cuenta, las opciones, la configuración y otros parámetros bajo los cuales se utiliza el Servicio, lo que incluye (sin limitación) todas las contraseñas relacionadas y la información de identificación del usuario. Estas funciones de cuenta pueden ser realizadas únicamente por una persona de al menos 18 años, sin excepción.

4.2 USO MÚLTIPLE DE LA CUENTA.

Varios miembros de su hogar pueden compartir un solo número de identificación y cuenta, siempre y cuando usted autorice el uso de la cuenta. 

4.3 INSTALACIÓN DEL EQUIPO DEL SUSCRIPTOR.

Usted reconoce y acepta que Hughes o su proveedor de servicios designado puede ser requerido para acceder a sus instalaciones y/o dispositivos con el fin de instalar y mantener el Equipo (es decir, los componentes necesarios para que usted pueda acceder al Servicio. Al aceptar este Acuerdo y programar una visita de Servicio o instalación, usted autoriza a Hughes, o a su proveedor de servicios, a acceder a sus instalaciones con el propósito de instalar, reparar o sustituir el Equipo. NI HUGHES NI SU PROVEEDOR DE SERVICIOS TENDRÁN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR CUALQUIER PÉRDIDA RESULTANTE DE LA INSTALACIÓN, REPARACIÓN U OTROS SERVICIOS, LO QUE INCLUYE, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS A SUS INSTALACIONES O A LOS DISPOSITIVOS, O LA PÉRDIDA DE SOFTWARE, DATOS U OTRA INFORMACIÓN DE SUS DISPOSITIVOS. 

4.4 RESPONSABILIDAD DEL SUSCRIPTOR.

Usted será responsable de todo el acceso y uso del Servicio a través de su cuenta o contraseña (s) y de cualquier cargo incurrido por bienes o servicios comprados al respecto, o cualquier otro gasto incurrido como resultado de cualquier uso de su cuenta. Usted promete pagar los importes facturados por dichos bienes o servicios, junto con los cargos, impuestos y cargos relacionados. El uso de su cuenta está limitado a los usuarios que utilicen el servicio en la dirección del Servicio que figura en su cuenta Hughesnet. Usted reconoce que es consciente de que las áreas accesibles en o a través del Servicio pueden contener material que no es apto para menores de edad (personas menores de 18 años). Usted acuerda supervisar el uso del Servicio por menores que utilicen el Servicio a través de su cuenta. Por medio de la presente, usted ratifica y confirma cualquier obligación que pueda incurrir o asumir un menor que utiliza su cuenta, y cualquier promesa o autorización que pueda establecer o dar dicho menor. Usted acepta: (1) proporcionarnos información verdadera, precisa, actual y completa sobre usted; y (2) actualizar rápidamente esta información para conservar su calidad de verdadera, precisa, actual y completa.

5 RESOLUCIÓN DE DISPUTAS Y ARBITRAJE VINCULANTE.

5.1 GENERALIDADES.

SALVO QUE SE DISPONGA LO CONTRARIO EN ESTE DOCUMENTO, TODAS Y CADA UNA DE LAS DISPUTAS, CONTROVERSIAS O RECLAMACIONES ENTRE USTED Y HUGHES, BASADAS EN, QUE SURJAN, IMPLIQUEN O SE RELACIONEN DE CUALQUIER MANERA CON ESTE ACUERDO DEL SUSCRIPTOR, EL SERVICIO DE HUGHESNET, CUALQUIER OTRO ASPECTO DE NUESTRA RELACIÓN, O CUALQUIERA DE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS RELACIONADOS, LO QUE INCLUYE, SIN LIMITACIÓN, LAS RECLAMACIONES BASADAS EN LEYES DE PROTECCIÓN AL CONSUMIDOR, LEYES DE COMPETENCIA DESLEAL, OTROS ESTATUTOS, CONTRATO, AGRAVIO, FALSEDAD, FRAUDE, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL (COLECTIVAMENTE, “RECLAMACIONES”), SE RESOLVERÁN POR ARBITRAJE VINCULANTE CONFORME SE ESTABLECE EN EL PRESENTE CONTRATO. CUALQUIER PREGUNTA SOBRE LA APLICABILIDAD DE ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE O EN CUANTO A LA ARBITRABILIDAD DE CUALQUIER RECLAMO SERÁ DECIDIDA POR EL ÁRBITRO, A EXCEPCIÓN DE CUALQUIER PREGUNTA EN CUANTO A LA APLICABILIDAD O EXIGIBILIDAD DE LA PROHIBICIÓN DE LOS PROCEDIMIENTOS COLECTIVOS EN LA SECCIÓN 5.3, SE DECIDIRÁ ÚNICAMENTE POR UN TRIBUNAL. ESTE ACUERDO PARA ARBITRAR ESTÁ SUJETO A LA LEY FEDERAL DE ARBITRAJE.

Arbitraje significa que cualquier reclamo será decidida por un árbitro independiente, y no será decidida en el Tribunal por un juez o jurado. Los procedimientos aplicables pueden ser diferentes de los procedimientos establecidos en los tribunales. En un arbitraje, no hay derecho a un juicio con jurado, la presentación de pruebas puede ser limitada, y los motivos para buscar apelación o revisión judicial del laudo del árbitro son limitados.  AL SUSCRIBIR ESTE ACUERDO DE SUSCRIPTOR, USTED Y HUGHES RENUNCIAN A CUALQUIER DERECHO A JUICIO CON JURADO EN CUALQUIER RECLAMACIÓN.

Un árbitro debe respetar los términos y condiciones de este acuerdo en la misma medida que lo haría cualquier tribunal. Salvo que se disponga lo contrario expresamente en el presente, las mismas reclamaciones, teorías legales, perjuicios y otras desgravaciones que estarían disponibles de otra manera en el Tribunal, incluido cualquier derecho que usted pueda tener para recuperar los honorarios del abogado y/o los costos de litigio, también estarán disponibles en un arbitraje iniciado de conformidad con esta cláusula. Este acuerdo de arbitraje sobrevivirá a la terminación de este Acuerdo y se aplicará a cualquier reclamación presentada o que surjan antes o después de la terminación de este Acuerdo.

Esta disposición de solución de controversias y arbitraje vinculante (todas las subpartes de esta Sección 5) se aplicará, conforme lo permita la ley aplicable, a todas las reclamaciones, disputas, arbitrajes y litigios pendientes y futuros, incluidos aquellos que impliquen a exsuscriptores cuyos acuerdos finalizaron antes de la adopción de esta disposición. 

En caso de Reclamación, nada de lo dispuesto en el presente Acuerdo dará derecho a ninguna de las partes al pago de los honorarios y gastos de abogado de la otra parte, independientemente del resultado de la Reclamación. Salvo en la medida en que la ley disponga lo contrario, las partes se harán cargo de sus respectivos honorarios y gastos de abogado en relación con cualquier Reclamación.

5.2 RESOLUCIÓN DE DISPUTAS Y PROCEDIMIENTOS DE ARBITRAJE.

Resolución de disputas previa al arbitraje. Antes de iniciar cualquier arbitraje o procedimiento judicial de menor cuantía contra la otra Parte, usted y Hughes deberán realizar esfuerzos de buena fe para intentar resolver la Reclamación de conformidad con los siguientes procedimientos. La parte que haga valer la reclamación deberá enviar a la otra parte una notificación por escrito de su reclamación (“Notificación de reclamación”). Cualquier notificación de reclamación a Hughes debe enviarse a: Servicio al cliente de Hughesnet, 11717 Exploration Lane, Germantown, MD 20876 (la “Dirección de notificación”). Cualquier notificación de reclamación dirigida a usted será enviada a su dirección de facturación o a la dirección de correo electrónico principal asociada a su cuenta. La Notificación de reclamación deberá describir la naturaleza del problema, reclamación o disputa y establecer la ayuda específica, incluido el monto de cualquier perjuicio monetario solicitado. Tras la entrega de una notificación de reclamación a la parte demandada, las partes se esforzarán de buena fe por resolver la Reclamación durante un periodo de 60 días (que podrá prorrogarse de común acuerdo) (el "Periodo Prearbitral"). A petición de cualquiera de las partes y en cualquier momento anterior a la conclusión del Periodo Prearbitral, las partes se reunirán por teléfono o videoconferencia en una fecha y hora convenientes para ambas para discutir la posible resolución de la Reclamación. La parte que presente la reclamación no podrá iniciar un procedimiento de arbitraje o de menor cuantía contra la parte demandada antes de que concluya el Periodo Prearbitral.

Cualquier Notificación de Reclamación, respuestas a la Notificación de Reclamación o comunicaciones escritas relacionadas con Hughes deberán enviarse a la Dirección de Notificación. Cualquier Notificación de Reclamación, respuestas a la Notificación de Reclamación o comunicaciones escritas relacionadas con usted se enviarán a la dirección principal de correo electrónico o postal asociada a su cuenta.

Si este intercambio de comunicaciones da lugar a un acuerdo antes de la expiración del Periodo Prearbitral, ninguna de las partes podrá iniciar un procedimiento de arbitraje o de menor cuantía basado en la Reclamación objeto de la Notificación de Reclamación o derivado de la misma. En ningún caso podrá ninguna de las partes iniciar un procedimiento de arbitraje o de menor cuantía contra la otra parte, o un procedimiento judicial de menor cuantía contra la otra parte antes de la finalización del Periodo Prearbitral.

La resolución eficiente y ordenada de las Reclamaciones requiere que cualquier comunicación a Hughes provenga de usted, como titular de la cuenta, o de personas que estén legalmente facultadas para actuar en su nombre. En consecuencia, cualquier Notificación de Reclamación presentada en su nombre o en su representación deberá certificar que la persona que presenta la Notificación de Reclamación y cualquier comunicación relacionada es el titular de la cuenta Hughesnet, un abogado que le represente, una persona a la que usted haya otorgado un poder notarial u otra persona a la que un tribunal haya autorizado a actuar como su representante legal. A menos que actúen en una de estas capacidades, los amigos, familiares, miembros de su hogar y otros terceros no tienen autoridad para actuar en su nombre con respecto a estos Procedimientos de Resolución de Conflictos y Arbitraje. 

Procedimientos arbitrales. Cualquier arbitraje entre usted y Hughes será administrado por la Asociación Americana de arbitraje (“AAA”) bajo sus reglas de arbitraje de consumidores , conforme sean complementados y modificados por los términos del presente Acuerdo. En caso de conflicto entre esta cláusula de resolución de disputas y arbitraje vinculante y las normas de la AAA aplicables, la presente cláusula regirá. Las reglas de arbitraje de consumidores de la AAA (“Reglas AAA”) pueden obtenerse en línea en www.adr.org o llamando a la AAA al 1-800-778-7879. El laudo del árbitro será definitivo y vinculante y la sentencia sobre el laudo dictado por el árbitro podrá ser inscrita en cualquier tribunal que tenga jurisdicción de los mismos.

Usted y Hughes acuerdan que cualquier arbitraje será resuelto por un único árbitro y se basará únicamente en la presentación de documentos, sin audiencia. En caso de que el árbitro determine que es necesaria una audiencia, usted y Hughes acuerdan que la audiencia se llevará a cabo por teléfono o videoconferencia si es factible, y cualquier audiencia en persona se llevará a cabo en un lugar razonablemente conveniente para usted y Hughes. 

Costes y honorarios de arbitraje. Si usted inicia un arbitraje, las Reglas AAA exigen que usted pague una tasa de presentación, y exigen que Hughes pague una tasa de presentación, ciertos honorarios administrativos y la compensación y gastos del árbitro. Dependiendo del resultado del arbitraje, usted y Hughes se reservan el derecho de exigir a la otra parte el pago de una parte de dichos honorarios, compensación y gastos de conformidad con la ley aplicable o si el árbitro determina que una demanda o reconvención se presentó con fines de acoso o es patentemente frívola. 

5.3 PROHIBICIÓN DE PROCEDIMIENTOS COLECTIVOS, COORDINADOS Y CONSOLIDADOS.

EL PROPÓSITO DE ESTA DISPOSICIÓN SOBRE RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS Y ARBITRAJE VINCULANTE ES RESOLVER CUALQUIER RECLAMACIÓN DE FORMA JUSTA, EFICIENTE E INDIVIDUALIZADA, CASO POR CASO. EN CONSECUENCIA, USTED Y HUGHES ACUERDAN QUE NINGUNA RECLAMACIÓN PODRÁ SER PRESENTADA O MANTENIDA COMO PARTE DE UN ARBITRAJE O PROCEDIMIENTO COLECTIVO O COORDINADA O CONSOLIDADA DIRECTA O INDIRECTAMENTE CON CUALQUIER RECLAMACIÓN QUE IMPLIQUE A OTROS SUSCRIPTORES DE HUGHESNET. INDEPENDIENTEMENTE DE SI LAS REGLAS DE ARBITRAJE APLICABLES PERMITIERAN DE OTRO MODO PROCEDIMIENTOS DE CLASE O DE REPRESENTACIÓN, USTED Y HUGHES SOLO PUEDEN PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN CONTRA LA OTRA EN UNA CAPACIDAD INDIVIDUAL, Y NO PUEDEN PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN CONTRA LA OTRA EN NOMBRE DE O EN COORDINACIÓN CON NINGUNA OTRA PERSONA, Y NINGUNA OTRA PERSONA PODRÁ PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN EN NOMBRE DE USTED O DE HUGHES CONTRA LA OTRA. UN ÁRBITRO PODRÁ OTORGAR UN LAUDO ÚNICAMENTE A FAVOR DE LA PARTE INDIVIDUAL QUE SOLICITA LA REPARACIÓN Y SÓLO EN LA MEDIDA NECESARIA PARA PROPORCIONAR TAL REPARACIÓN GARANTIZADA CONFORME A LA RECLAMACIÓN INDIVIDUAL DE ESA PARTE.

5.4 LIMITACIONES EN CUANTO A LA PROVISIÓN DE ARBITRAJE.

Independientemente de lo dispuesto en las Secciones 5.1 y 5.2, pero en virtud de la Sección 5.3 anterior, usted o Hughes pueden presentar una acción individual contra la otra o reparación individualizada en el Tribunal de reclamaciones menores de la jurisdicción competente , y el arbitraje no será requerido en relación con cualquier Reclamación asociada con la validez o la aplicación de cualquiera de las patentes, derechos de autor u otra propiedad intelectual de la Parte  o en lo que respecta a cualquier Reclamación para impedir una violación de la Sección 5.3.

5.5 DERECHO DE EXCLUSIÓN; CAMBIOS A FUTURO.

SI USTED NO DESEA ESTAR OBLIGADO POR ESTA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS Y CLÁUSULA DE ARBITRAJE VINCULANTE, USTED PUEDE OPTAR POR NO APLICAR EN ESTA CLÁUSULA. PARA ELLO, DEBE NOTIFICAR A HUGHES POR ESCRITO A LA DIRECCIÓN DE AVISO ANTERIOR DENTRO DE LOS 30 DÍAS SIGUIENTES A LA PRIMERA VEZ QUE RECIBA LA NOTIFICACIÓN DE ESTA CLÁUSULA. SU NOTIFICACIÓN POR ESCRITO DEBE INCLUIR SU NOMBRE, DIRECCIÓN, NÚMERO DE CUENTA DE HUGHES, Y UNA DECLARACIÓN CLARA DE QUE USTED NO DESEA RESOLVER DISPUTAS CON HUGHES A TRAVÉS DE UN ARBITRAJE. EL INCUMPLIMIENTO DE DICHA NOTIFICACIÓN EN UN PLAZO DE 30 DÍAS CONSTITUIRÁ UNA ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS DE ESTA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS Y CLÁUSULA DE ARBITRAJE VINCULANTE. SU DECISIÓN DE OPTAR POR NO PARTICIPAR EN ESTA CLÁUSULA NO TENDRÁ NINGÚN EFECTO ADVERSO EN SU RELACIÓN CON HUGHES O LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS A USTED POR PARTE DE HUGHES.

Además, si Hughes realiza cualquier cambio futuro en esta disposición de resolución de disputas y arbitraje vinculante, puede rechazar cualquier cambio enviando un aviso por escrito a Hughes dentro de los 30 días siguientes a la recepción de la notificación del cambio. En ese caso, cualquier disputa que surja entre usted y Hughes se regirá por la disposición de resolución de disputas y arbitraje vinculante, o cualquier disposición equivalente, en vigencia a partir de la fecha en que recibió la notificación del cambio.

5.6 EXCEPCIÓN EN CUANTO A LA DIVISIBILIDAD DEL ACUERDO.

INDEPENDIENTEMENTE DE LO DISPUESTO EN LA SECCIÓN 21.1, SI POR ALGUNA RAZÓN LA PROHIBICIÓN ESTIPULADOS EN LA SECCIÓN 5.3 NO SE APLICA COMO ESCRITA CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN, ENTONCES LA SECCIÓN 5.1 TAMPOCO SE APLICARÁ A ESA RECLAMACIÓN.

PARTE III – PAGO

6 TARIFAS.

6.1 TARIFAS, IMPUESTOS Y OTROS CARGOS.

Usted acuerda pagar, anticipadamente, y de acuerdo con las disposiciones de la opción de facturación que haya seleccionado, cualquier registro, activación, arrendamiento, y/o cuotas mensuales, cargos mínimos, y otros montos cargados o incurridos por usted, o por los usuarios de su cuenta, a las tarifas vigentes durante el período de facturación en el que se cobran o incurren esos importes. Usted acepta pagar todos los impuestos aplicables y las evaluaciones del Servicio universal relacionadas con su uso del Servicio o el uso del Servicio por los usuarios de su cuenta. La información sobre los cargos y recargos (si los hubiere) que deban pagarse a nosotros y que se incurra por usted o por los usuarios de su cuenta se pondrá a su disposición a través de su my.hughesnet.com, y usted acepta que esto es notificación suficiente para todos los propósitos en cuanto a los cargos incurridos y pagados o que se deberán pagar a nuestro favor. Además, usted también se compromete a pagar un recargo en su servicio para cubrir la responsabilidad de Hughes por el pago de impuestos de propiedad personal que puedan adeudarse por Hughes en relación con el equipo proporcionado de conformidad con este Acuerdo. Usted entiende y reconoce que no puede recibir una factura por correo para su Servicio, a menos que lo solicite específicamente. En el caso de que usted solicite que una factura en papel, Hughes le cobrará una cuota administrativa mensual adicional a la tarifa vigente en ese momento (por favor, póngase en contacto con Hughes Servicio al Cliente para las tarifas actuales). Los términos adicionales relacionados con los precios, la facturación y el pago se establecen y están disponibles a través de su my.hughesnet.com.

6.2 PAGO.

USTED DEBE PROPORCIONAR INFORMACIÓN VIGENTE, COMPLETA Y PRECISA PARA SU CUENTA DE FACTURACIÓN. DEBE ACTUALIZAR INMEDIATAMENTE TODA LA INFORMACIÓN PARA MANTENER SU CUENTA VIGENTE, COMPLETA Y PRECISA (COMO UN CAMBIO EN LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN, DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO, DATOS BANCARIOS O FINANCIEROS, EL NÚMERO DE TARJETA DE CRÉDITO O DÉBITO LA FECHA DE VENCIMIENTO DE LA TARJETA DE CRÉDITO O DÉBITO). LOS CAMBIOS DE DICHA INFORMACIÓN SE PUEDEN HACER EN www.myHughesnet.com. SI USTED NO NOS PROPORCIONA NINGUNO DE LOS DATOS ANTERIORES, USTED ACEPTA QUE HUGHES PUEDE CONTINUAR COBRÁNDOLE POR CUALQUIER SERVICIO PRESTADO BAJO SU CUENTA, Y QUE USTED SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER CARGO POR MORA ASOCIADO CON LA IMPOSIBILIDAD DE HUGHES DE OBTENER EL PAGO BASADO EN LA INFORMACIÓN DE FACTURACIÓN QUE USTED HA PROPORCIONADO.

Hughes pondrá a su disposición un estado de cuenta para cada ciclo de facturación que muestre los pagos, compras de crédito y otros cargos. El pago del saldo pendiente se vence por completo cada mes, y se puede facturar anticipadamente o pre-cargado como se indicó anteriormente. Si su pago no es recibido por nosotros antes de que se emita el siguiente estado de cuenta, es posible que se le cobren intereses sobre el saldo en mora en el menor de uno y un medio por ciento (1,5%) por mes o la tasa máxima permitida por la ley aplicable, prorrateada diariamente. Hughes puede, pero no está obligado a, aceptar pagos parciales de usted. Si se realizan pagos parciales, se aplicarán a las declaraciones que comiencen con el estado de cuenta pendiente más antiguo. Si usted nos envía cheques o giros postales marcados como “pago completo” o etiquetados de otro modo con aprobaciones restrictivas, Hughes podrá aceptarlos, sin estar obligada a ello, sin perder ninguno de los derechos de Hughes de cobrar todas las cantidades adeudadas por usted en virtud de este acuerdo. 

Usted acepta que todos los cargos se consideran válidos a menos que se cuestionen por escrito dentro de los quince (15) días siguientes a la fecha en que reciba su factura de tarjeta de crédito o extracto bancario. Usted acepta que Hughes no será responsable de los gastos que pueda incurrir como resultado de sobrecargar su cuenta bancaria o exceder su límite de crédito como consecuencia de un cargo automático realizado en virtud de este Acuerdo. Si cree que un cargo es incorrecto o necesita más información, póngase en contacto con nuestro Departamento de Facturación. Debe ponerse en contacto con nosotros dentro de sesenta (60) días después de recibir el estado de cuenta en la que apareció el error o problema.

En caso de que haya utilizado una tarjeta de débito para activar su suscripción o se han inscrito para pagar los cargos a través de ACH, usted autoriza a Hughes para que inicie los registros de débito y/o ACH en su cuenta de cheques o de ahorros, según sea el caso, para el pago del cargo mensual por el Servicio. Hughes, de conformidad con esta autorización, cobrará los cargos en su cuenta cada mes. Además, Hughes deducirá de su cuenta todos los cargos por terminación del servicio que surjan de la terminación de su Servicio antes del plazo mínimo requerido y todas y cada uno de los cargos por equipos no devueltos. Hughes no será responsable de ningún sobregiro u otras cuotas o sanciones de terceros resultantes de los registros de débito que Hughes pueda hacer en su cuenta en cualquier cantidad autorizada en virtud de este Acuerdo o cualquier otro acuerdo entre usted y Hughes. Hughes cobrará una tarifa de devolución por cada débito, y una tarifa de rechazo ACH por cada transacción ACH, que sea rechazada por su banco. La tarifa de devolución o rechazo variará de un estado a otro y corresponderá a la cantidad máxima permitida en cada estado.

Además, en el caso de que los cheques enviados por usted sean reintegrados por fondos insuficientes, o si su cuenta se suspende por falta de pago, y desea restaurar los Servicios, además de otros cargos que pueden ser aplicables, usted podría incurrir en un cargo administrativo adicional de hasta USD 25.00. 

Usted reconoce y acepta que las transacciones de débito recurrente o ACH autorizadas en virtud del presente Acuerdo pagarán el Servicio y que Hughes continuará debitando dinero de su cuenta hasta que usted revoque esta autorización ingresando a www.myHughesnet.com y cambiando su método de pago o llamando al 1-866-347-3292. 

Si cancela su autorización para cualquier método de pago automático, puede perder ciertas promociones o descuentos. También deberá ponerse en contacto con el emisor de su tarjeta o con su entidad financiera para comunicarles que ha cancelado su inscripción. Si no proporciona un método de pago automático alternativo, Hughes le cobrará sus servicios Hughesnet a través de una factura en papel, que incluirá una tasa administrativa adicional a la tarifa vigente en ese momento (póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Hughes para conocer las tarifas vigentes).

  En caso de retraso en el pago o impago, usted entiende y acepta que Hughes puede reportar dicho pago tardío o falta de pago a las centrales de informes crediticios pertinentes. Si Hughes opta por usar cualquier agencia de cobro o abogado para cobrar dinero que usted nos debe o para afirmar cualquier otro derecho que podamos tener en su contra, usted acepta pagar los costos razonables de cobro u otra acción incluidos, sin limitación, los costos de una agencia de cobro, honorarios razonables de abogados y costos judiciales, según lo dispuesto por la ley aplicable.

6.3 INICIO Y DURACIÓN DE LAS CUOTAS DE SUSCRIPCIÓN Y OTRAS MENSUALES.

Usted reconoce que se aplicará una cuota de suscripción mensual y otras cuotas mensuales por para todos y cada uno de los meses (o parte de los mismos) que se suscriba al Servicio y, si procede, al Equipo arrendado. Una vez que active el Servicio, su cuenta y sus obligaciones de pago prevalecerán hasta que se terminen de conformidad con lo establecido en este documento.

6.4 TOKENS DE DATOS PRIORITARIOS NO UTILIZADOS.

Si está disponible para su plan de servicio, usted acepta que cualquier token de datos prioritarios que haya comprado, o que se le haya proporcionado de forma gratuita, no tendrá ningún valor intrínseco si ya no es un Suscriptor de Hughesnet. Por lo tanto, cualquier valor asociado con dichos tokens caducará al momento de la terminación de su Servicio.

PARTE IV – USO PERMITIDO Y RESTRICCIONES DE USO

7 LICENCIA DE SOFTWARE.

Para facilitar su uso del Servicio, Hughes puede proporcionarle software y materiales escritos, incluida la documentación (el “Software”). En virtud de los términos de este Acuerdo, Hughes le otorga una licencia limitada personal, no exclusiva, no sublicenciable e intransferible para usar y mostrar el Software en cualquier máquina(s) en la cual usted sea el usuario principal o que usted autorice para su uso. Queda expresamente prohibida la copia no autorizada de cualquier parte del Software, incluido el software que ha sido modificado, actualizado o fusionado o incluido con el Software, así como la documentación proporcionada. Usted no podrá sublicenciar, ceder o transferir esta licencia o el Software a excepción de lo expresamente permitido por Hughes. Cualquier intento de sublicenciar, ceder o transferir cualquiera de los derechos, deberes u obligaciones bajo esta licencia será nulo. Usted acepta que no podrá, ni permitirá a otros, copiar, duplicar, aplicar ingeniería inversa, descompilar o crear obras derivadas del Software, en su totalidad o en parte, incluidos los materiales escritos proporcionados en conjunto con el Software. Ocasionalmente, Hughes proporcionará actualizaciones automáticas de software y tecnología para mejorar el Servicio, como las tecnologías de detección de virus y spam, aunque estas actualizaciones pueden no ser reproducibles en todas las plataformas y dispositivos. Usted acuerda aceptar y no tomar ninguna medida para interferir con dichas actualizaciones automáticas, análisis y servicios relacionados.

8 RESTRICCIONES ESPECÍFICAS SOBRE EL USO DEL SERVICIO.

8.1 CONDUCTAS PROHIBIDAS.

Usted acepta cumplir con los términos de la política de uso aceptable de Hughes y la política de derechos de autor de Hughes, ambas disponibles en www.hughesnet.com/es-us/acuerdo-del-suscriptor. Las violaciones de la política de uso aceptable pueden conllevar a la suspensión o terminación del Servicio.

8.2 POLÍTICA DE ACCESO JUSTO.

Para garantizar el acceso justo a Internet para todos los suscriptores de Hughesnet, Hughes mantiene una Política de Acceso Justo. Esta política establece un equilibrio equitativo en el acceso a Internet para todos los suscriptores de Hughesnet. Hughes asigna un umbral de descarga a cada plan de servicio que limita la cantidad de datos que se pueden descargar continuamente. La política de acceso justo se puede ver en www.hughesnet.com/es-us/acuerdo-del-suscriptor. Cualquier suscriptor que supere este límite experimentará una reducción temporal de la velocidad.

8.3 CUMPLIMIENTO DE LAS LEYES.

Usted acepta cumplir con todas las leyes, reglas y regulaciones aplicables en relación con el Servicio, su uso del Servicio y el presente Acuerdo.

8.4 NO REVENTA.

Usted se compromete a no reproducir, revender, transferir, comerciar, sublicenciar o explotar con fines comerciales su suscripción al Servicio, alguna parte de la misma, o cualquier capacidad o aplicación habilitada por el Servicio (p. ej., Hughesnet Voice).

8.5 ASUNCIÓN DEL RIESGO.

Hughes podrá, pero no tendrá ninguna obligación de, proyectar contenido transmitido a través del, y almacenado en el, Servicio para material inadecuado y material que viole cualquier ley o regulación, los términos de este Acuerdo, o la política de uso aceptable (colectivamente, “Contenido inadecuado”). Hughes podrá, pero no tendrá ninguna obligación de, eliminar del Servicio, o negarse a almacenar o transmitir, cualquier Contenido inadecuado. Usted acepta asumir todos los riesgos asociados con cualquier contenido que utilice, transmita o reciba en o a través del Servicio, y acepta que no se basará en dicho contenido.

PARTE V – OTORGAMIENTO DE DERECHOS IMPORTANTES POR USTED A NOSOTROS, Y RENUNCIAS, RECONOCIMIENTOS Y OBLIGACIONES IMPORTANTES

9 COPYRIGHT Y LICENCIAS.

Hughes se reserva todos los derechos de autor y de otro tipo en y para cualquier contenido disponible a través del Servicio que se identifica como, es reclamado por nosotros como, o es conocido por usted por ser, propiedad de Hughes o de sus licenciatarios (colectivamente, “Contenido patentado”). El Contenido patentado está protegido bajo las leyes de derechos de autor de EE. UU. e internacionales, incluido el trabajo colectivo. Se prohíbe toda copia, modificación, distribución, publicación u otro uso por usted, o por cualquier usuario de su cuenta, de dicho contenido u otras obras, salvo lo expresamente permitido por Hughes.

10 SIN AVAL.

Hughes no respalda ni avala de ninguna manera la exactitud, integridad, veracidad o confiabilidad de ningún Servicio, opinión, consejo, comunicación, información u otro contenido o que esté disponible a través del Servicio. Dicho contenido no necesariamente constituye o refleja las opiniones o la aprobación de Hughes o de cualquiera de sus subsidiarias o filiales.

11 INTERNET.

USTED RECONOCE QUE LOS SITIOS DE INTERNET, Y EL USO DE INTERNET, PUEDE CONSISTIR EN, INCLUIR Y/O PROPORCIONAR ACCESO A IMÁGENES, SONIDO, MENSAJES, TEXTO, SERVICIOS, U OTRO CONTENIDO Y MATERIAL QUE PUEDE SER INADECUADO PARA LOS MENORES Y QUE PUEDE SER INADECUADO PARA MUCHOS ADULTOS. USTED RECONOCE QUE HUGHES NO ES RESPONSABLE DE DICHO CONTENIDO O MATERIAL Y QUE EL ACCESO A DICHO CONTENIDO Y MATERIAL A TRAVÉS DEL SERVICIO ES BAJO SU PROPIO RIESGO.

12 GARANTÍA LIMITADA EN EL EQUIPO ADQUIRIDO.

Si adquirió Equipos de Hughes con su Servicio Hughesnet, Hughes garantiza que bajo uso y desgaste normales el Equipo adquirido por usted a Hughes y utilizado para acceder al Servicio (el “Equipo”), que puede incluir módem satelital, dispositivo multipath, las fuentes de alimentación, antena inalámbrica (interior) y antena y radio por satélite (exterior), estará libre de defectos de materiales y mano de obra para un plazo de garantía limitada estándar de 24 meses a partir de la fecha de activación. Cualquier Equipo reemplazado o reparado bajo esta garantía estará garantizado por el resto del período de garantía original o treinta (30) días, lo que ocurra más tarde. Esta garantía no es transferible. Si bajo uso y desgaste normales, el Equipo se vuelve defectuoso en materiales o mano de obra durante el período de garantía establecido anteriormente, Hughes deberá, a su discreción y gasto, realizar una de las siguientes acciones:

– Repararemos o sustituiremos el Equipo defectuoso dentro de los treinta (30) días de la fecha en que el Equipo defectuoso fue devuelto a la dirección designada por Hughes a su cargo, para hacer que cumpla con los términos de esta garantía limitada. Los componentes de repuesto, piezas, unidades o materiales reacondicionados se pueden utilizar si el Equipo es reparado o reemplazado.

– Si se requiere Servicio a la antena y radio de satélite, Hughes, a su cargo, lo reparará o reemplazará de acuerdo con la garantía limitada durante los primeros seis meses después de la instalación. Desde seis meses hasta el final de su período de garantía limitada, Hughes cubrirá el costo del equipo de reemplazo, pero el costo de la visita del técnico de servicio en el sitio, si es necesario, será pagado por usted. Puede solicitar una cotización del precio antes del trabajo, según el tipo de reemplazo. Si su antena de satélite necesita ser reubicada después de los primeros 6 meses de servicio, se le cobrará una tarifa estándar de visita en el sitio. Los componentes de repuesto, piezas, unidades o materiales reacondicionados se pueden utilizar si el Equipo es reparado o reemplazado.

– Podemos actualizar el Equipo a un producto de última generación que realice la misma función y cumpla con los términos de esta garantía limitada.

ESTAS SON SUS COMPENSACIONES ÚNICAS Y EXCLUSIVAS PARA DEFECTOS DURANTE EL PERÍODO DE GARANTÍA EN CUALQUIER EQUIPO CUBIERTO POR LA GARANTÍA LIMITADA. Para solicitar el Servicio de garantía limitada, debe ponerse en contacto con el Servicio de atención al cliente de Hughes, sin costo, llamando al 1-866-347-3292 dentro del período de garantía limitada.

Esta garantía limitada quedará anulada en su totalidad si el Equipo es manipulado por alguien externo a Hughes o a un centro de servicio autorizado por Hughes. Hughes no asume ni autoriza a ningún centro de servicio autorizado ni a ninguna otra persona o entidad para que asuma ninguna otra obligación o responsabilidad más allá de lo previsto en esta garantía limitada.

Esta garantía limitada no cubre daños o el funcionamiento afectado del equipo mencionado anteriormente como resultado de:

– Instalación no profesional; reubicación de la antena; remoción, reparación o desmontaje del Equipo por cualquier persona que no sea un técnico de servicio autorizado por Hughes.

– Hacer caso omiso de las instrucciones.

– Incendios, inundaciones, vientos, relámpagos, terremotos u otros actos de Dios.

– Derrames de alimentos o líquidos.

– Problemas con la energía eléctrica.

– Uso indebido, abuso, accidente, vandalismo, alteración o negligencia.

– Uso en combinación con otros dispositivos externos no fabricados o suministrados por Hughes.

Esta garantía limitada no cubre los artículos de las siguientes categorías:

– Software proporcionado por cualquier parte externa a Hughes.

– Dispositivos externos no fabricados o suministrados por Hughes.

– Cualquier pago por mano de obra o servicio a representantes o centros de servicio no autorizados por Hughes.

SALVO LO QUE SE HA DISPUESTO ESPECÍFICAMENTE EN LAS SECCIONES ANTERIORES, EL EQUIPO SE SUMINISTRA “TAL CUAL” SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. ADEMÁS, HUGHES NO GARANTIZA, NI HACE NINGUNA DECLARACIÓN CON RESPECTO AL USO, O LOS RESULTADOS DEL USO, DEL EQUIPO EN TÉRMINOS DE PRECISIÓN, EXACTITUD, CONFIABILIDAD, ACTUALIDAD, O DE OTRA MANERA. EL RIESGO TOTAL EN CUANTO A LOS RESULTADOS Y EL RENDIMIENTO DEL EQUIPO ES ASUMIDO POR USTED.

Ninguna información o recomendación verbal o escrita dada por Hughes, sus distribuidores, distribuidores, agentes o empleados, constituirá una garantía o aumentará de ninguna manera el alcance de esta garantía, y usted no podrá fiarse de dicha información o recomendación. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos, que varían de estado a estado.

Toda responsabilidad y obligaciones de Hughes en virtud de esta garantía limitada finalizarán tras el vencimiento del período de garantía aplicable aquí estipulado. Esta garantía limitada establece toda la responsabilidad de Hughes con respecto al Equipo. Hughes no tendrá más responsabilidad con usted ni con ningún tercero derivado de la venta de los productos, ya sea en virtud de la garantía, contrato, negligencia u otras teorías de responsabilidad. HUGHES NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, RESULTANTES, ESPECIAL O PUNITIVO DE CUALQUIER NATURALEZA QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE HUGHES DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, YA SEA QUE DICHOS DAÑOS SURJAN DE FORMA CONTRACTUAL O POR AGRAVIO, Y SI DICHOS DAÑOS FUERON O NO PREVISIBLES. En ningún caso la responsabilidad de Hughes excederá el monto pagado por usted por el Equipo.

Hughes puede, a su elección, optar por enviar Equipo de reemplazo antes de recibir un artículo averiado de usted. Si no devuelve dicho Equipo averiado a la dirección especificada por Hughes en un plazo de 20 días desde que Hughes envía su Equipo de reemplazo, usted acepta pagar, y Hughes cargará automáticamente a su cuenta un cargo por Equipo no devuelto igual a USD 100 (por el módem y fuente de alimentación) para un módem por satélite Hughesnet y USD 200 (dispositivo multipath y fuente de alimentación) para un dispositivo multipath Hughesnet Fusion. Este cargo se cobrará además de su cargo de servicio mensual a través de su método de pago estándar (su tarjeta de crédito/débito registrada, ACH o a través de una factura).

13 EXENCIÓN DE GARANTÍAS EN EL SERVICIO Y EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD.

13.1 CLÁUSULA EXONERATIVA DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTÍA.

NI HUGHES NI SUS PROVEEDORES INALÁMBRICOS OFRECE NINGUNA GARANTÍA EN RELACIÓN CON EL SERVICIO O EL EQUIPO DEL SUSCRIPTOR. EL SERVICIO ESTÁ DISPONIBLE “TAL CUAL” Y “SEGÚN DISPONIBILIDAD” SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE TITULARIDAD O GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. CUALQUIER DECLARACIÓN O GARANTÍA DE QUE EL SERVICIO ESTARÁ LIBRE DE ERRORES, SERÁ SEGURO, O ININTERRUMPIDO, O QUE FUNCIONARÁ A CUALQUIER VELOCIDAD MÍNIMA U OTRA QUEDA EXPRESAMENTE EXCLUIDO. USTED ACEPTA QUE SU USO DEL SERVICIO Y EL EQUIPO DEL SUSCRIPTOR, Y TAL USO POR CUALQUIER PERSONA QUE UTILICE SU CUENTA, ES BAJO SU PROPIO RIESGO. NINGUNA RECOMENDACIÓN VERBAL O INFORMACIÓN ESCRITA PROPORCIONADA POR HUGHES, SUS EMPLEADOS, DISTRIBUIDORES O SIMILARES CONSTITUIRÁ UNA GARANTÍA.

13.2 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD.

CONFORME AL GRADO MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, NI HUGHES NI NINGUNO DE SUS PROVEEDORES DE INFORMACIÓN O CONTENIDO, PROVEEDORES INALÁMBRICOS, PROVEEDORES DE SERVICIOS, LICENCIATARIOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O RESULTANTE QUE SURJA FUERA DE USO DEL SERVICIO O DE LA INCAPACIDAD PARA UTILIZAR EL SERVICIO SIN LIMITAR LO ANTERIOR. SI POR CUALQUIER MOTIVO, ALGUNA PARTE DE LA ANTERIOR LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD FUESE ANULADA, ENTONCES EN TAL CASO LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA, ÚNICA Y EXCLUSIVA DE HUGHES, SUS CONCESIONARIOS, DISTRIBUIDORES, AGENTES, EMPLEADOS O PROVEEDORES DE CONTENIDO DE TERCEROS, EN SU CASO, SE LIMITARÁ A UN MONTO QUE NO EXCEDA EL MONTO TOTAL REALMENTE PAGADO A HUGHES POR USTED POR LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS BAJO ESTE ACUERDO POR EL PERÍODO DE TIEMPO QUE COMIENZA DESPUÉS DE LA OCURRENCIA DE TAL ERROR, DEFECTO, O FRACASO, Y DESISTIR EN LA PRESENTACIÓN DE EVIDENCIA Y LA RECTIFICACIÓN DE ELLO, DE FORMA TOTAL O PARCIAL; SIEMPRE Y CUANDO, EN NINGÚN CASO DICHO PLAZO EXCEDA EL PERÍODO DE DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR A LA FECHA EN QUE DICHO ERROR, DEFECTO O FALLO SE DETECTE POR PRIMERA VEZ EN PARTE O TOTALIDAD.

Sin perjuicio de lo anterior, ni Hughes ni sus proveedores de servicios inalámbricos serán responsables de: (a) la imposibilidad de transmitir o almacenar, o de cualquier eliminación de, cualquier comunicación, mensaje, correo electrónico o contenido transmitido a través de, enviado o recibido por el Servicio o los servidores de Hughes; (b) cualquier modificación, suspensión, interrupción o desistimiento del Servicio; (c) cualquier denegación, interrupción, reducción o limitación temporal del Servicio debido a condiciones atmosféricas, del terreno u otras condiciones naturales o artificiales; (d) interrupciones o reducciones temporales del Servicio debido a concentraciones de uso, modificaciones, actualizaciones, reubicación y reparaciones; o (e) impactos en el servicio debido a necesidades prioritarias de comunicaciones de emergencia, aplicación de la ley, seguridad pública o autoridades de seguridad nacional o durante momentos de congestión como durante un desastre natural u otra emergencia.

13.3 APLICABILIDAD COMPLETA.

LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD ANTERIORES SE APLICAN INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER ALEGACIÓN O CONSTATACIÓN DE QUE UNA REPARACIÓN FALLÓ EN SU PROPÓSITO ESENCIAL, INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN O TEORÍA DE RESPONSABILIDAD (LO QUE INCLUYE, SIN LIMITACIÓN, NEGLIGENCIA) E INCLUSO SI HUGHES U OTROS SON INFORMADOS O TIENEN CONOCIMIENDO SOBRE LA POSIBILIDAD O PROBABILIDAD DE TALES DAÑOS O RESPONSABILIDAD.

14 INDEMNIZACIÓN.

Usted acuerda indemnizar y eximir de toda responsabilidad a Hughes y sus proveedores de servicios inalámbricos y de otro tipo, Licenciantes, Agentes y Empleados contra todas las reclamaciones, responsabilidades, daños, costos y gastos, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de abogados, que surjan a partir de o estén relacionados con este Acuerdo, todos los usos de su cuenta y su uso del Servicio. Esto incluye, sin limitación, la responsabilidad de todas las consecuencias resultantes de las acciones suyas o de cualquier usuario de su cuenta en violación de este Acuerdo, la política de uso aceptable, la política de derechos de autor de Hughes, o cualquier ley o regulación aplicable.

15 RESPONSABILIDAD POR EL USO NO AUTORIZADO.

Usted acuerda notificarnos inmediatamente después de vender, regalar o transferir su Equipo a cualquier otra persona. Se le considera el destinatario registrado del Servicio hasta que Hughes reciba dicha notificación, y usted será responsable de cualquier cobro o cargo incurrido por el uso de su Equipo por cualquier otra persona hasta el momento en que Hughes reciba su notificación, a menos que se disponga lo contrario por Ley estatal. Usted no puede ceder ni transferir su Servicio sin el consentimiento previo por escrito de Hughes. Si lo hace, Hughes podrá suspender su Servicio. Si su equipo es robado o de otra manera retirado de sus instalaciones sin su autorización, usted debe notificar al centro de atención al cliente de Hughesnet inmediatamente, o de lo contrario usted puede ser responsable del pago por el uso no autorizado del sistema de su Equipo. Usted no será responsable por el uso no autorizado después de que Hughes haya recibido su notificación.

16 DERECHOS DE PROPIEDAD.

Todos los avisos de copyright u otros derechos de propiedad contenidos en o asociados con el contenido disponible a través del Servicio deben ser preservados en cualquier copia creada de dicho material; sin embargo, que no se creará copias en incumplimiento de la Sección 7 o cualquier otra disposición del presente Acuerdo. Queda prohibida la colocación de material protegido por derechos de autor en cualquier área de divulgación pública, o cualquier biblioteca de software, sin el consentimiento del propietario del copyright. Ninguna disposición de este contrato puede interpretarse como un interés, título o licencia en el ID de usuario, la dirección de correo electrónico, el Localizador de Recurso Uniforme (“URL”), la dirección IP o el nombre de dominio utilizado por usted en conjunto con el Servicio.

PARTE VI – GENERALIDADES

17 LÍMITES EN LAS TRANSFERENCIAS; SIN DERECHO DE SUPERVIVENCIA.

A menos que se acuerde lo contrario por escrito, su derecho a utilizar el Servicio, o para designar a otros usuarios de su cuenta, no es transferible y está sujeto a cualquier limitación establecida por Hughes. Su derecho a utilizar su ID de usuario y otros identificadores únicos asignados por Hughes se cancelarán al término de este Acuerdo. Este Acuerdo terminará inmediatamente después de su fallecimiento.

18 CLAÚSULA DE DERECHO APLICABLE.

Este acuerdo se hace en el estado de Maryland. Este Acuerdo y todos los derechos y deberes respectivos de las partes en relación con el presente, lo que incluye, sin limitación, las reclamaciones por violación de las leyes estatales de protección al consumidor, las leyes de competencia desleal, y cualquier reclamación en agravio se regirán e interpretarán en conformidad con las leyes del estado de Maryland, en los Estados Unidos, excluyendo sus disposiciones sobre conflictos de leyes. La Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Compraventa Internacional de Mercancías no se aplica a este Acuerdo, y se reconoce que se trata de un contrato de servicios y no un contrato para la venta de bienes. Usted acepta que este Acuerdo se expone en el idioma inglés por conveniencia y beneficio mutuo de las partes. Una versión impresa de este Acuerdo del suscriptor y de cualquier aviso dado en forma electrónica será admisible en procedimientos judiciales y administrativos relacionados con o basados en este Acuerdo del suscriptor en la misma medida y sujeto a las mismas condiciones que otros documentos comerciales y registros generados y mantenidos originalmente en forma impresa.

19 POLÍTICA DE ENTREGA ELECTRÓNICA Y SU CONSENTIMIENTO; CONSENTIMIENTO PARA SER CONTACTADO.

Al solicitar o utilizar el Servicio, usted consiente en recibir todos los acuerdos, divulgaciones, políticas, avisos y otra información (colectivamente, “Notificaciones”) proporcionadas por Hughes o sus afiliados a través de entrega en cualquiera de los métodos descritos en el presente Acuerdo, incluida, sin limitación, la publicación en www.hughesnet.com/es-us/acuerdo-del-suscriptor, electrónica a entera y/o papel a discreción exclusiva y absoluta de Hughes. A manera de ejemplo, y sin limitación, Hughes podrá entregar o mostrar avisos por correo electrónico, texto, ventanas emergentes o publicar un mensaje en el Servicio, www.hughesnet.com/es-us/acuerdo-del-suscriptor o en el sitio web de Hughes. Las notificaciones electrónicas efectuadas en virtud de la presente sección se considerarán entregadas cuando se envíen. Usted acepta que ciertos servicios suplementarios o mejorados disponibles para los suscriptores también pueden tener sus propios procedimientos para proporcionar avisos.

Según lo permita la ley aplicable, Hughes podrá ponerse en contacto con usted sin cargo alguno, utilizando la información de su cuenta, para cualquier fin, incluido el marketing, y de cualquier forma permitida por la ley. Asimismo, usted consiente expresamente que Hughes o nuestros agentes le notifiquen o se pongan en contacto con usted para cualquier fin, incluidos la facturación y el cobro, en cualquier dirección postal, número de teléfono o cualquier otra dirección electrónica (incluido el correo electrónico) en la que se le pueda localizar. Usted acepta que Hughes o nuestros agentes puedan ponerse en contacto con usted de cualquier forma, incluida la voz artificial pregrabada o un sistema de marcación telefónica automática. Usted acepta notificarnos de inmediato si ya no se le puede localizar en el número de teléfono y la dirección de correo electrónico que nos proporcionó. Usted declara que ha recibido el consentimiento de cualquier otro usuario de su cuenta para ser contactado por Hughes tal y como se describe en esta Sección. Usted acepta que todos los consentimientos proporcionados en esta Sección sobrevivirán a la cancelación de su Servicio y cuenta, hasta que dichos consentimientos puedan ser revocados de otro modo.

20 CONSTRUCCIÓN Y DELEGACIÓN.

Ni el curso de conducta entre las partes ni las prácticas comerciales actuará para modificar las disposiciones del presente Acuerdo. Hughes puede autorizar o permitir que sus contratistas y otros terceros proporcionen servicios necesarios o relacionados con la prestación del Servicio y para llevar a cabo obligaciones y ejercer los derechos de Hughes en virtud de este acuerdo, y Hughes podrá cobrar el pago en su representación, según corresponda. Las disposiciones de cualquier sección de este Acuerdo, que por su naturaleza deben continuar, prevalecerán a cualquier terminación de este Acuerdo.

21 DISPOSICIONES VARIAS.

21.1 Notificación; Divisibilidad del Acuerdo.

Cuando la notificación por Hughes esté contemplada por o esté relacionada con este Acuerdo, se podrá establecer una notificación por cualquier medio razonable, lo que incluye, sin limitación, correo electrónico o publicación a través del Servicio. Una versión impresa del presente Acuerdo y de cualquier notificación realizada en formato electrónico por Hughes será admisible en procedimientos judiciales, arbitrales o administrativos relacionados con o basados en el presente Acuerdo en la misma medida y con sujeción a las mismas condiciones que otros documentos y registros comerciales generados y conservados originalmente en formato impreso. Las notificaciones electrónicas realizadas en virtud de la presente Sección se considerarán entregadas en el momento de su envío.

Si cualquier término de este Acuerdo es considerado por un tribunal de jurisdicción competente como no válido, ilegal o inejecutable, se interpretará de tal manera que elimine los aspectos infractores al tiempo que sigue dando pleno efecto y vigor como sea posible a las intenciones de tal término. Cuando una disposición completa sea no válida, ilegal o inexigible y no pueda ser reparada, se considerará que el término se ha visto afectado por este Acuerdo como si no hubiera sido incluido en el mismo. En cualquier caso, las demás disposiciones del presente Acuerdo permanecerán vigentes de conformidad con sus términos restantes, a pesar de dicho término no válido, ilegal o inejecutable.

21.2 Cláusula de no renuncia.

Hughes podrá exigir o rechazar el cumplimiento de cualquiera o todos los términos de este Acuerdo a su entera discreción, sin renunciar a sus derechos para hacer cumplir tales disposiciones en el futuro. En ningún caso se exigirá a Hughes que explique, comente, asuma responsabilidad o pierda algún derecho basado en su aplicación, no aplicación o consistencia de la aplicación de estos términos.

21.3 Subtítulos.

Los subtítulos utilizados en este documento son sólo por conveniencia y no se considerarán parte de este Acuerdo ni se utilizarán para restringir sus términos o significado.

21.4 Ley de prescripción.

Usted acepta que, independientemente de cualquier estatuto en contrario, cualquier reclamación o causa de acción que surja o esté relacionada con el uso del Servicio o este Acuerdo debe presentarse dentro de un (1) año después de que dicha reclamación o causa de acción haya surgido o sea prohibida de forma definitiva.

22 CESIÓN DE CUENTA.

Hughes puede vender, ceder o transferir su cuenta a un tercero sin previo aviso.

23 ACUERDO INTEGRAL.

Este Acuerdo que esta disponible en www.hughesnet.com/es-us/acuerdo-del-suscriptor y las políticas adicionales específicamente referidos en este documento como parte de este Acuerdo (por ejemplo, la política de acceso justo, la política de derechos de autor de Hughes, la política de uso aceptable), que también están disponibles en www.hughesnet.com/es-us/acuerdo-del-suscriptor, constituyen el acuerdo integral y único con respecto al tema del presente entre usted y Hughes. Este Acuerdo reemplaza todas las declaraciones, propuestas, incentivos, garantías, promesas, acuerdos y otras comunicaciones con respecto al objeto del presente, salvo lo expresamente estipulado en este documento. Al solicitar o utilizar el Servicio, usted acepta los términos y condiciones del presente Acuerdo. Este Acuerdo solo podrá modificarse de la manera expresamente prevista en el presente documento.